讓我們共同祈願|念誦《二十一度母禮讚文》http://mp.weixin.qq.com/s/rzJWh6rqZPmc6nBLgjcIwQ
二千五百多年前,佛陀在藏歷初一到十五這 15 天中,示現種種神變,降服了外道六師及其徒眾。明天(3 月 2 日)便是藏曆十五。我們在這一殊聖之日,邀請大家與我們一起共同念誦《二十一度母禮讚文》。
或許您已經了解,度母是欽哲基金會的主要護法。正如宗薩欽哲仁波切講述的: “我與欽哲基金會決定特別向度母祈請,出於幾個原因。首先,欽哲基金會發願護持佛法修行者與學生,同時也協助那些佛法正開始在心中萌芽滋長的人們,為此,我們需要護佑和指引。我們的勇氣不能退減,我們的力量不應衰弱,因此,我們需要度母的加持。再者,錯誤的見地是 21 世紀最邪惡的障礙,我認為這個問題將持續不斷,尤其是對我們的下一代而言。因此,為了保護我們自己和一切有情眾生遠離邪見,我們決定向度母祈請,並舉辦這次盛大的度母法會。對此我感到非常欣喜。”
一切諸佛菩薩的本質都是相同的。 諸佛超越了各種形、色、身相,也超越諸如性別之類的標簽。 同樣地,度母也有許多化現。 究竟的度母無非就是你自己的心性。 她並非真的是男身或女身,也不真的是綠色或白色。 她不一定要有許多手臂或是兩只手。 然而,由於我們非常迷妄,只能通過數字、顏色、形狀等有形的參照來理解事物,因此我們會有聖度母及其他的 21 尊化身。 她們是我們此次法會的主要壇城。
此次從這個殊聖的日子(2018 / 3 / 2)開始誠邀大家每日共同念誦《二十一度母祈請文》21 天,並將此功德迴向給欽哲仁波切的利生事業及一切有情眾生,期待您的參與。
二千五百多年前,佛陀在藏歷初一到十五這 15 天中,示現種種神變,降服了外道六師及其徒眾。明天(3 月 2 日)便是藏曆十五。我們在這一殊聖之日,邀請大家與我們一起共同念誦《二十一度母禮讚文》。
或許您已經了解,度母是欽哲基金會的主要護法。正如宗薩欽哲仁波切講述的: “我與欽哲基金會決定特別向度母祈請,出於幾個原因。首先,欽哲基金會發願護持佛法修行者與學生,同時也協助那些佛法正開始在心中萌芽滋長的人們,為此,我們需要護佑和指引。我們的勇氣不能退減,我們的力量不應衰弱,因此,我們需要度母的加持。再者,錯誤的見地是 21 世紀最邪惡的障礙,我認為這個問題將持續不斷,尤其是對我們的下一代而言。因此,為了保護我們自己和一切有情眾生遠離邪見,我們決定向度母祈請,並舉辦這次盛大的度母法會。對此我感到非常欣喜。”
一切諸佛菩薩的本質都是相同的。 諸佛超越了各種形、色、身相,也超越諸如性別之類的標簽。 同樣地,度母也有許多化現。 究竟的度母無非就是你自己的心性。 她並非真的是男身或女身,也不真的是綠色或白色。 她不一定要有許多手臂或是兩只手。 然而,由於我們非常迷妄,只能通過數字、顏色、形狀等有形的參照來理解事物,因此我們會有聖度母及其他的 21 尊化身。 她們是我們此次法會的主要壇城。
此次從這個殊聖的日子(2018 / 3 / 2)開始誠邀大家每日共同念誦《二十一度母祈請文》21 天,並將此功德迴向給欽哲仁波切的利生事業及一切有情眾生,期待您的參與。
https://youtu.be/MwCSTlphlvY
【二十一度母讚】 索達吉堪布 譯
ལྷ་དང་ལྷ་མིན་ཅོད་པན་གྱིས།།
拉當拉門較班基 一切天人與非天
ཞབས་ཀྱི་པད་མོ་ལ་བརྡུད་དེ།།
壓傑巴莫拉德得 悉皆頂戴其足蓮
ཕོངས་པ་ཀུན་ལས་སྒྲོལ་མཛད་མ།
彭巴根類卓匝瑪 救脫所有諸窮困
སྒྲོལ་མ་ཡུམ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།
卓瑪陰拉香擦洛 度母佛母我頂禮
རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཨཱཪྱ་ཏཱ་རེ་སྟོ་ཏྟྲྟ།
梵語:阿雅達熱多紮
བོད་སྐད་དུ། འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་ལ་བསྟོད་པ།
藏語:帕瑪卓瑪拉多巴
漢語:聖度母讚
ཨོཾ་རྗེ་བཙུན་མ་འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།
嗡傑怎瑪帕瑪卓瑪拉香擦洛 嗡!頂禮至尊聖度母
ཕྱག་འཚལ་སྒྲོལ་མ་མྱུར་མ་དཔའ་མོ།།
香擦卓瑪涅瑪華嫫 頂禮奮迅救度母
སྤྱན་ནི་སྐད་ཅིག་གློག་དང་འདྲ་མ།།
宣呢嘎結絡當劄瑪 目如剎那閃電光
འཇིག་རྟེན་གསུམ་མགོན་ཆུ་སྐྱེས་ཞལ་གྱི།།
結定僧袞且基壓傑 三域怙主蓮花面
གེ་སར་བྱེ་བ་ལས་ནི་བྱུང་མ།།
給薩學瓦類呢雄瑪 花蕊綻放從中現
ཕྱག་འཚལ་སྟོན་ཀའི་ཟླ་བ་ཀུན་ཏུ།།
香擦敦格達瓦根德 頂禮月色白度母
གང་བ་བརྒྱ་ནི་བརྩེགས་པའི་ཞལ་མ།།
剛瓦嘉呢賊波壓瑪 秋百滿月聚集臉
སྐར་མ་སྟོང་ཕྲག་ཚོགས་པ་རྣམས་ཀྱིས།།
嘎瑪東茶措巴南基 成千群星同匯聚
རབ་ཏུ་ཕྱེ་བའི་འོད་རབ་འབར་མ།།
德學沃奧 巴瑪 盡放威光極燦然
ཕྱག་འཚལ་གསེར་སྔོ་ཆུ་ནས་སྐྱེས་ཀྱིས།།
香擦色噢且內基傑 頂禮紫磨金色母
པདྨས་ཕྱག་ནི་རྣམ་པར་བརྒྱན་མ།།
巴美夏呢南巴堅瑪 蓮花莊嚴其妙手
སྦྱིན་པ་བརྩོན་འགྲུས་དཀའ་ཐུབ་ཞི་བ།།
因巴尊這嘎特伊瓦 佈施精進苦行靜
བཟོད་པ་བསམ་གཏན་སྤྱོད་ཡུལ་ཉིད་མ།།
若巴三丹效耶涅瑪 安忍禪定行境性
ཕྱག་འཚལ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་གཙུག་ཏོར།།
香擦得銀夏波澤朵 頂禮如來頂髻母
མཐའ་ཡས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་སྤྱོད་མ།།
塔耶南巴嘉瓦效瑪 奉持無邊尊勝行
མ་ལུས་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་ཐོབ་པའི།།
瑪利帕若辛巴托波 獲得無餘波羅蜜
རྒྱལ་བའི་སྲས་ཀྱིས་ཤིན་ཏུ་བསྟེན་མ།།
嘉沃這基欣德定瑪 一切佛子近依止
ཕྱག་འཚལ་ཏུཏྟཱ་ར་ཧཱུྃ་ཡི་གེ།
香擦德達 吽宜給 頂禮吽音叱吒母
འདོད་དང་ཕྱོགས་དང་ནམ་མཁའ་གང་མ།།
多當效當南跨剛瑪 聲遍欲色虛空界
འཇིག་རྟེན་བདུན་པོ་ཞབས་ཀྱིས་མནན་ཏེ།།
結定登波壓基南得 其足壓伏七世間
ལུས་པ་མེད་པར་འགུགས་པར་ནུས་མ།།
利巴美巴各巴尼瑪 皆能勾招盡無餘
ཕྱག་འཚལ་བརྒྱ་བྱིན་མེ་ལྷ་ཚངས་པ།།
香擦嘉辛美拉蒼巴 頂禮帝梵恭奉母
རླུང་ལྷ་སྣ་ཚོགས་དབང་ཕྱུག་མཆོད་མ།།
龍拉納措旺秀竅瑪 火神風神自在供
འབྱུང་པོ་རོ་ལངས་དྲི་ཟ་རྣམས་དང་།།
炯波若朗哲 南當 鬼王起屍及尋香
གནོད་སྦྱིན་ཚོགས་ཀྱིས་མདུན་ནས་བསྟོད་མ།།
諾因措基登內多瑪 夜叉眾會皆讚嘆
ཕྱག་འཚལ་ཏྲཊ་ཅེས་བྱ་དང་ཕཊ་ཀྱིས།།
香擦紮極夏當啪基 頂禮勝伏他方母
ཕ་རོལ་འཁྲུལ་འཁོར་རབ་ཏུ་འཇོམས་མ།།
帕若徹括 德炯瑪 劄達啪達盡毀敵惑輪
གཡས་བསྐུམ་གཡོན་བརྐྱང་ཞབས་ཀྱིས་མནན་ཏེ།།
耶耿運匠壓基南得 右屈左伸足壓伏
མེ་འབར་འཁྲུགས་པ་ཤིན་ཏུ་འབར་མ།།
美巴徹巴欣德巴瑪 盛燃熊熊烈火焰
ཕྱག་འཚལ་ཏུ་རེ་འཇིགས་པ་ཆེན་པོས།།
香擦德熱結巴欽布 頂禮大怖救度母
བདུད་ཀྱི་དཔའ་བོ་རྣམ་པར་འཇོམས་མ།།
德傑華臥南巴炯瑪 摧毀一切兇猛魔
ཆུ་སྐྱེས་ཞལ་ནི་ཁྲོ་གཉེར་ལྡན་མཛད།།
且基壓呢綽捏丹匝 蓮花容顏現顰眉
དགྲ་བོ་ཐམས་ཅད་མ་ལུས་གསོད་མ།།
劄臥壇加瑪利所瑪 無餘斬盡諸仇怨
ཕྱག་འཚལ་དཀོན་མཆོག་གསུམ་མཚོན་ཕྱག་རྒྱའི།།
香擦袞竅僧存夏吉 頂禮三寶嚴印母
སོར་མོས་ཐུགས་ཀར་རྣམ་པར་བརྒྱན་མ།།
所木特嘎南巴堅瑪 手指當胸露威嚴
མ་ལུས་ཕྱོགས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བརྒྱན་པའི།།
瑪利效傑括洛堅波 莊嚴無餘諸方輪
རང་གི་འོད་ཀྱི་ཚོགས་རྣམས་འཁྲུག་མ།།
讓格奧傑措南徹瑪 自之光芒普縈繞
ཕྱག་འཚལ་རབ་ཏུ་དགའ་བ་བརྗིད་པའི།།
香擦 德嘎瓦節波 頂禮歡悅威德母
དབུ་རྒྱན་འོད་ཀྱི་ཕྲེང་བ་སྦེལ་མ།།
沃堅奧傑創瓦費瑪 頂飾光鬘誠斑斕
བཞད་པ་རབ་བཞད་ཏུཏྟཱ་ར་ཡིས།།
壓巴 壓德達 義 喜笑大笑聖咒音
བདུད་དང་འཇིག་རྟེན་དབང་དུ་མཛད་མ།།
德當結定旺德匝瑪 懷柔群魔與世間
ཕྱག་འཚལ་ས་གཞི་སྐྱོང་བའི་ཚོགས་རྣམས།།
香擦薩伊炯沃措南 頂禮解厄聖度母
ཐམས་ཅད་འགུགས་བར་ནུས་པ་ཉིད་མ།།
壇加各巴尼巴涅瑪 能召一切護地神
ཁྲོ་གཉེར་གཡོ་བའི་ཡི་གེ་ཧཱུྃ་གིས།།
綽捏喲沃宜給吽給 顰眉豎動發吽光
ཕོངས་པ་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་སྒྲོལ་མ།།
彭巴壇加南巴卓瑪 消除所有諸貧窮
ཕྱག་འཚལ་ཟླ་བའི་དུམ་བུའི་དབུ་རྒྱན།།
香擦達沃登威沃堅 頂禮月相冠冕母
བརྒྱན་པ་ཐམས་ཅད་ཤིན་ཏུ་འབར་མ།།
堅巴壇加欣德巴瑪 一切飾品極璀璨
རལ་པའི་ཁྲོད་ནས་འོད་དཔག་མེད་ལས།།
波綽內奧華美類 無量光佛髻中現
རྟག་པར་ཤིན་ཏུ་འོད་རབ་མཛད་མ།།
達巴欣德奧 匝瑪 恆常光芒最耀眼
ཕྱག་འཚལ་བསྐལ་པ་ཐ་མ་མེ་ལྟར།།
香擦嘎巴塔咪美達 頂禮烈焰聖度母
འབར་བའི་ཕྲེང་བའི་དབུས་ན་གནས་མ།།
巴沃創沃威納內瑪 如末劫火住光鬘
གཡས་བརྐྱང་གཡོན་བསྐུམ་ཀུན་ནས་བསྐོར་དགའི།།
耶匠運耿根內果給 右伸左屈喜姿態
དགྲ་ཡི་དཔུང་ནི་རྣམ་པར་འཇོམས་མ།།
劄宜宏呢南巴炯瑪 擊毀一切諸敵軍
ཕྱག་འཚལ་ས་གཞིའི་ངོས་ལ་ཕྱག་གི།
香擦薩伊烏拉夏格 頂禮顰眉聖度母
མཐིལ་གྱིས་བསྣུན་ཅིང་ཞབས་ཀྱིས་བརྡུང་མ།།
特基嫩匠壓基洞瑪 手掌壓地足踩踏
ཁྲོ་གཉེར་ཅན་མཛད་ཡི་གེ་ཧཱུྃ་གིས།།
綽捏堅匝宜給吽給 面露怒容發吽聲
རིམ་པ་བདུན་པོ་རྣམས་ནི་འགེམས་མ།།
仁巴登波南呢庚瑪 擊破七重一切處
ཕྱག་འཚལ་བདེ་མ་དགེ་མ་ཞི་མ།།
香擦得瑪給瑪伊瑪 頂禮安樂柔善母
མྱ་ངན་འདས་ཞི་སྤྱོད་ཡུལ་ཉིད་མ།།
安迪伊效耶涅瑪 寂滅涅槃行境性
སྭཱ་ཧཱ་་དང་ཡང་དག་ལྡན་པས།།
娑哈嗡當揚達丹貝 真實咒語嗡索哈
སྡིག་པ་ཆེན་པོ་འཇོམས་པ་ཉིད་མ།།
德巴欽波炯巴涅瑪 摧毀一切大罪惡
ཕྱག་འཚལ་ཀུན་ནས་བསྐོར་རབ་དགའ་བའི།།
香擦根內果 嘎沃 頂禮明覺吽度母
དགྲ་ཡི་ལུས་ནི་རབ་ཏུ་འགེམས་མ།།
劄宜利呢 德庚瑪 眾會圍繞極歡喜
ཡི་གེ་བཅུ་པའི་ངག་ནི་བཀོད་པའི།།
宜給借波錒呢果波 怨敵之身悉擊碎
རིག་པ་ཧཱུྃ་ལས་སྒྲོལ་མ་ཉིད་མ།།
熱巴吽類卓瑪涅瑪 十字莊嚴明咒吽
ཕྱག་འཚལ་ཏུ་རེའི་ཞབས་ནི་བརྡབས་པས།།
香擦德熱壓呢達貝 頂禮震撼三界母
ཧཱུྃ་གི་རྣམ་པའི་ས་བོན་ཉིད་མ།།
吽格南波薩文涅瑪 足踏吽相為種子
རི་རབ་མནྡྷར་དང་འབིགས་བྱེད།།
熱 曼達 當玻雪 須彌布雪曼達拉
འཇིག་རྟེན་གསུམ་རྣམས་གཡོ་བ་ཉིད་མ།།
結定僧南喲瓦涅瑪 三世間界皆搖動
ཕྱག་འཚལ་ལྷ་ཡི་འཚོ་ཡི་རྣམ་པའི།།
香擦拉宜措宜南波 頂禮滅毒聖度母
རི་དྭགས་རྟགས་ཅན་ཕྱག་ན་བསྣམས་མ།།
熱達達堅夏納南瑪 手持天海相皎月
ཏཱ་ར་གཉིས་བརྗོད་ཕཊ་ཀྱི་ཡི་གེས།།
達 尼交啪傑宜給 誦二達繞啪達字聲
དུག་རྣམས་མ་ལུས་པར་ནི་སེལ་མ།།
德南瑪利巴呢色瑪 無餘滅除一切毒
ཕྱག་འཚལ་ལྷ་ཡི་ཚོགས་རྣམས་རྒྱལ་པོ།།
香擦拉宜措南嘉波 頂禮天王所敬母
ལྷ་དང་མིའམ་ཅི་ཡིས་བསྟེན་མ།།
拉當麼盎結義定瑪 天人非人咸依止
ཀུན་ནས་གོ་ཆ་དགའ་བའི་བརྗིད་ཀྱིས།།
根內果恰嘎沃節基 披甲歡喜之威德
རྩོད་དང་རྨི་ལམ་ངན་པ་སེལ་མ།།
作當麼藍安巴色瑪 遣除爭鬥與惡夢
ཕྱག་འཚལ་ཉི་མ་ཟླ་བ་རྒྱས་པའི།།
香擦涅瑪達瓦吉波 頂禮消疫聖度母
སྤྱན་གཉིས་པོ་ལ་འོད་རབ་གསལ་མ།།
宣尼波拉奧 薩瑪 日月雙眸光鮮明
ཧ་ར་གཉིས་བརྗོད་ཏུཏྟཱ་ར་ཡིས།།
哈 尼交德達 義 誦二哈 德達
ཤིན་ཏུ་དྲག་པོའི་རིམས་ནད་སེལ་མ།།
欣德劄布仁納色瑪 消除劇猛瘟疫病
ཕྱག་འཚལ་དེ་ཉིད་གསུམ་རྣམས་བཀོད་པས།།
香擦得涅僧南果貝 頂禮具光勝度母
ཞི་བའི་མཐུ་དང་ཡང་དག་ལྡན་མ།།
伊沃特當揚達丹瑪 安立一切三真如
གདོན་དང་རོ་ལོངས་གནོད་སྦྱིན་ཚོགས་རྣམས།།
敦當若朗諾因措南 正具寂滅威神力
འཇོམས་པ་ཏུ་རེ་རབ་མཆོག་ཉིད་མ།།
炯巴德熱 竅涅瑪 摧魔起屍夜叉眾
རྩ་བའི་སྔགས་ཀྱིས་བསྟོད་པ་འདི་དང་ཕྱག་འཚལ་བ་ནི་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག།
匝沃錒基多巴德當 香擦瓦呢 涅協匝結
以根本咒禮讚二十一度母終
གསོལ་འདེབས་བསྡུས་པ་ནི།
略祈禱文:
རྗེ་བཙུན་འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་ཁྱེད་མཁྱེན་ནོ་།།
傑怎帕瑪卓瑪切欽諾 至尊度母您垂念
འཇིགས་དང་སྡུག་བསྔལ་ཀུན་ལས་བསྐྱབ་་ཏུ་་གསོལ།།
結當德錒根類嘉德所 祈求救脫諸苦難
སྒྲོལ་མ་ཉེར་གཅིག་གི་རྩ་སྔགས་ནི།།
度母心咒:
ཨོཾ་ཏཱ་རེ་ཏུཏྟཱ་རེ་ཏུ་རེ་སྭཱ་ཧཱ།།
嗡達熱德達熱德熱娑哈
二零一二年五月十日 譯於喇榮靜處